자료가 많아, 검색 시간이 조금 걸립니다.
검색 후 잠시만 기다려주세요.

한국어의 용언 반복 구문 : 용언의 가시적 이동을 위한 또 하나의 근거 다운로드

한국어의 용언 반복 구문 용언의 가시적 이동을 위한 또 하나의 근거.hwp문서.zip

한국어의 용언 반복 구문 : 용언의 가시적 이동을 위한 또 하나의 근거

한국어의 용언 반복 구문 : 용언의 가시적 이동을 위한 또 하나의 근거 통사론중간고사

한국어 용언의 활용형이 어떻게 형성되느냐에 따라 용언의 어간 및 활용어미 등이 독립적 통사 핵을 이룬다는 통사부 분석의 입장과 이와 반대로 활용형 전체가 어휘부에서 형성된다고 보는 어휘부 분석, 용언의 어간 및 활용어미들이 독립적 핵을 이룬다는 음운부 분석이 있다. 이런 입장들 중에서도 이 논문은 용언 반복이 통사부 분석을 위한 중요한 긍정적 근거가 될 수 있음을 보이고 있다.

1. 용언 반복 구문
용언 반복 구문의 성질 중에서 이 논문에서는 두 용언 어간 중 하나가 허사임을 보이는 근거를 제시하고 앞에 나타나는 용언은 완전한 활용형을 갖추지 못한다는 양상을 검토하고 있다. 그 첫 번째로 반복 용언 중 하나는 허사이다 라는 주장에 대한 근거이다. 이는 용언 반복 구문 문장의 진리 조건이 용언 반복 구문 문장에 대응하여 용언이 한 번 나타나는 문장의 진리 조건과 별 차이가 없다는 점을 들고 있다. 또한 반복되는 용언 모두가 허사가 아니라면 의미역 기준에 따라 각각이 갖고 있는 모든 의미역이 전부 혹은 부분 배정되어야 할 것이나 실제로 (1)에서 보듯 그런 문장은 좋지 않다는 점을 들고 있다.
(1) 가. 철수가 영이를 만나기는 철수가 영이를 만났다.
나. 철수가 영이를 만나기는 영이를 만났다.
다. 영이가 예쁘기는 영이가 예쁘다.
마지막으로 이렇게 반복되는 것 중 어느 하나가 허사라는 것이 부정어에서도 나타남을 들 수 있다. 이러한 구문에서 부정어 중 하나는 부정의 뜻을 갖지 못하는 것으로 보인다는 것이다.
따라서 이러한 예들은 용언 반복 구문에서 어느 한 쪽이 다른 한 쪽의 복사이며 그 중 하나는 허사임을 보여주는 것이다. 혹은 음성적으로 반복되는 두 용언이 의미적으로는 하나임을 말해주는 것이다.
두 번째로 복사의 양상, 즉 활용어미를 중심으로 완전한 활용형을 갖추지 못한다는 양상에 대한 근거이다. 그 근거로 선어말 어미를 대상으로 복사의 양상을 살피고 있다. 우선 일치소 ‘-시’의 경우이다.
(2) 가. 박선생님께서 영이를 만나시기는 만나셨다.
나. 박선생님께서 영이를 만나기는 만나셨다.
다. 박선생님께서 영이를 만나시기는 만나TEk.
이는 일단 활용어미의 복사의 양상이 파생 접사 혹은 부정어의 그것과 다름을 보여준다. 즉, 파생접사나 부정의 경우는 복사되는 성분이 어느 한 쪽에 안 나타나면 비문법적이었으나, (2나)는 그렇지 않음을 보여준다. 이를 바탕으로 복사의 양상과 관련하여 다음과 같이 정리할 수 있을 것이다.
(3) ‘-기는’ 왼쪽의 형태가 그대로 복사되어야 한다.

자료출처 : http://www.ALLReport.co.kr/search/Detail.asp?xid=a&kid=b&pk=16112933&sid=qew132&key=

[문서정보]

문서분량 : 3 Page
파일종류 : HWP 파일
자료제목 : 한국어의 용언 반복 구문 : 용언의 가시적 이동을 위한 또 하나의 근거
파일이름 : 한국어의 용언 반복 구문 용언의 가시적 이동을 위한 또 하나의 근거.hwp
키워드 : 한국어의,용언,반복,구문,:,용언의,가시적,이동을,위한,또
자료No(pk) : 16112933

Add a Comment

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다